|
mutandesilenziose (October 2, 2008 at 5:26 pm)
I don't care if your translation was good, Noelle. Someone still misses you here in Roma.I have never forgotten you. I miss you so much.Love, alwaysM.
sk8terboi8056 (September 17, 2008 at 8:49 pm)
double talking jive motherfucker LMFAO
renguerox100pre (September 17, 2008 at 2:12 pm)
los chilenos que se meten, si axl rose los insultó a los chilenos y encima les prohibieron la entrada a su pais por el quilombo que generaron.Aka por lo menos era la prensa y unos boludos que estaban en contra de los guns n' roses, nada mas
luispalix (September 9, 2008 at 10:08 pm)
Se nota q eres argentino y tratas de defenderla cuando sbs q fue un fallo enorme, y lo q es peor t buscas defender enfocandote en los errores de los demas q por cierto son errores simples.si tu profecion es ser traductor y el traductor de gente muy famosa debes comprender el idioma perfectamente.Y como xplicas la invencion de la palabra infortunadamente??...me da lastima tu ignorancia!
sweetlakedeca (August 14, 2008 at 6:44 pm)
caho
raficarpediem (May 31, 2008 at 2:03 pm)
jajajaj.muy bueno.salU2 :D
113underground (April 30, 2008 at 3:50 am)
that laughs are added because the shitty translation sucks
miguelcanel (April 23, 2008 at 10:54 pm)
No, she just said "hit them", and that is only a small part of the really bad (and funny) translation
marzelaw (April 9, 2008 at 6:22 pm)
lucasartsss, se agradece tu poético comentario. claramente no se le puede pedir a una persona común que hable ingles u otro idioma, porque no le interesa o simplemente no vive de ello. pero como se justifica que ella esté ahí, recibiendo una paga, codeándose con artistas, sin tener idea de nada. seguro que se acostaba con alguien importante, eso es vergonzoso y repito "patético", para ella y tu país, ...y como un comentario de cultura general, son 50 estrellas nada mas, es cosa de leer un poco
lucasartsss (April 9, 2008 at 12:08 am)
disculpame, 53ª estrella de los estados unidos.pais con las puertas abiertas a los capitales y culturas extranjeras. Orgulloso de tener Starbucks.Los argentinos tienen sus falencias comunes al hablar en otro idioma, como todo pais.Sino decile a un CHILENO (insulto en argentina, bytheway) que pronuncie las siguientes palabras en ingles:-Flash-Jacket-George |